| Last Letter of Corporal Fusao Ukegawa to His ParentsOn April 28, 1945, Corporal Fusao Ukegawa took 
off from Miyakonojō East Airfield as a member of the 61st Shinbu Special Attack 
Squadron and died in a special (suicide) attack west of Okinawa at the age of 18. He piloted an Army Hayate Type 4 Fighter (Allied code name of Frank). After 
his death in a special attack, he received a four-rank promotion to Second Lieutenant. He 
was from Hokkaidō Prefecture and was a member of the 14th Class of the Army Youth 
Pilot (Rikugun Shōhi) training program. He wrote the following final letter to his parents. The letter most likely 
was written on March 29, 1945, the date when the 61st Shinbu 
Special Attack Squadron was formed at Hitachi Airfield [1]. 
	Today I received an order to join the Special Attack Corps. It is the highest 
	honor to be able to fall as a cornerstone of the Empire in defense of the 
	Emperor's land and to offer my life for His Majesty the Emperor. I 
	transferred between Tōkyō Aviation School, Kumagaya Aviation School, 
	Kakogawa, and Sagami. I was cared for by many local people, and I want you 
	also to thank them from your hearts. Older Brother, Older Sister, Kazuyuki, and Tsuneko, please fight harder 
	and harder and do your best as persons of the Empire. Of course I am firmly 
	determined to have certain fulfillment of my mission, but I think that there 
	is a chance that I will not have fortune in battle and not be able to carry 
	out a taiatari (body-crashing) attack. However, by the will of 
	heaven, in the event that I am able to carry out a taiatari attack, 
	please give three cheers and be joyful. The special attack plane type is a 
	cutting-edge aircraft shown in four small photos. Please rest assured. I am 
	happy to be on the country's front lines and to be able to do my best.  Thank you for all of your care. If there is time, I will report to you 
	again. Please forgive my messy writing. Please pass along the enclosed 
	letter. 
 To everyone in neighborhood association, I trust that you are doing well. I am serving in my military duties as 
	usual. Recently I was appointed to the Special Attack Corps. I will depart 
	shortly. You cared for me in many ways, and I utterly do not know the words 
	of apology for only troubles that I caused you. Children in the neighborhood 
	association, please be cheerful and do your best. As in the Special Attack 
	Corps song, I will go and fall as a cherry blossom. 
 
 Letter translated by Bill GordonJuly 2018
 The letter comes from Terai (1977, 23-4). The biographical information in 
the first paragraph comes from Chiran Tokkō 
Irei Kenshō Kai (2005, 153) and Osuo (2005, 200). Note1. Osuo 2005, 200. Sources Cited
 Chiran Tokkō Irei Kenshō Kai (Chiran Special Attack
 Memorial Society), ed. 2005. Konpaku no kiroku: Kyū rikugun tokubetsu
 kōgekitai chiran kichi (Record of departed spirits: Former Army Special
 Attack Corps Chiran Base). Revised edition, originally published in 2004. Chiran Town, Kagoshima
 Prefecture: Chiran Tokkō Irei Kenshō Kai. Osuo, Kazuhiko. 2005.  Tokubetsu kōgekitai no kiroku (rikugun hen)
(Record of special attack corps (Army)). Tōkyō: Kōjinsha. Terai, Shun'ichi, ed. 1977. Kōkū Kichi Miyakonojō Hayate 
	Tokkō Shinbutai (Miyakonojō Air Base Hayate Special Attack Shinbu Unit). 
	Tōkyō: Genshobō. |